最新消息

試跳新作☆

 

 

創作 社團 歷史 試跳 推特 噗浪

 

目前日期文章:201404 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Sweet Dead Noise

曲:Spacelectro
詞:あおまふ

翻譯:流水

 

本家,但是蒼姬的聲音好蘿聽不下去...。

 

台灣人薛南的翻唱~收錄在本家作者的CD裡哦!

 

, , , , , , , ,

流水 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

超PARTYⅢ官方網站

超パーティーⅢ

 

 

一年一次的

約定的世界

 

在100萬人聚集的光亮之中

我們一個勁地

力竭聲嘶、藏起淚水、編奏笑容

這世界是舞台,人們都是演員

來吧,NICONICO的幕掀起了

今夜或許你就是

喧鬧的主角

 

流水 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

星空的距離

THE ALFEE的第十七張單曲

作詞:高見沢俊彦‧高橋研
作曲:高見沢俊彦

中文翻譯:流水

 

1998年

 

FNS的神組合

 

FNS 2014年超越過去的神組合!

  

, , ,

流水 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

原文:初めましてノックソと申します。

FB專頁:むすめん

翻譯:流水

 

哎呀─初次見面我叫ノックソ。
原本我非常喜歡Perfume而開始試跳,不知什麼時候開始變成妳專屬的王子了。
大家好。
輪到我來寫第一篇部落格了。

一開始我想來說說むすめん開始活動之後的心境變化。

,

流水 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

原文:みんなのおっきい弟

FB專頁:むすめん

翻譯:流水

 

大家晚安啊(。・ω・。)ノ

終於輪到我了喔喔喔喔喔喔喔
チャラたん バカたん 僕〜


<marquee direction="up" behavior="alternate">とみたーーーーん</marquee>
(譯註:是狩野英孝搞笑詞「ラーメン つけ麺 僕イケメン」的翻版)

我努力找了html標籤來用不知道有沒有成功啊

 

,

流水 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()