原文:みんなのおっきい弟

FB專頁:むすめん

翻譯:流水

 

大家晚安啊(。・ω・。)ノ

終於輪到我了喔喔喔喔喔喔喔
チャラたん バカたん 僕〜


<marquee direction="up" behavior="alternate">とみたーーーーん</marquee>
(譯註:是狩野英孝搞笑詞「ラーメン つけ麺 僕イケメン」的翻版)

我努力找了html標籤來用不知道有沒有成功啊

 


大家的大弟弟!
輪了好久終於輪到我とみたけ!

むすめん開始寫部落格了

我會和成員一起寫出我自己許久以前超級著迷的部落格哦~!

三分鐘熱度部落客的血開始沸騰啦喔喔喔喔喔喔FIRE!!!

最近的活動陸續因為下雪而被迫中止或是不參加,下雪現在變成我最討厭的東西前三名了,僅次於割傷哦(。・ω・。)

不過因為我住在雪國所以雪這種東西啊是無法拒絕的同伴呢(。・ω・。)

(。・ω・。)話說這的表情符號是以前夜徒在用的我把它偷來用了哦~(。・ω・。)小知識

然後然後!

我要大力介紹最近拍的照片!!
前陣子的秘密採訪的時候在太陽光很固執地照入的攝影棚內かまぽよ(かまきり)幫我拍下的奇蹟美照~!

 

(照片請點此)

 

是和大天使あおい醬的照片♡哎呀哎呀─這個小孩真的是可愛的ky……

咦?好像有人來了!

這個時間是誰啊

喀擦

嗚(((((血跡斑駁

喂…你這傢伙……白……ㄈ倒地
就這樣!

之後就……交給你了……金魚的ㄈ……倒地

接下來我也會
努力更新的とみたーーーーーー!!

arrow
arrow
    文章標籤
    むすめん。 とみたけ
    全站熱搜

    流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()