原文:初めましてノックソと申します。

FB專頁:むすめん

翻譯:流水

 

哎呀─初次見面我叫ノックソ。
原本我非常喜歡Perfume而開始試跳,不知什麼時候開始變成妳專屬的王子了。
大家好。
輪到我來寫第一篇部落格了。

一開始我想來說說むすめん開始活動之後的心境變化。

老實說我在國中、高中時從來沒有像現在這樣朝著一個目標這麼多人一起做事的經驗,要說的話
比較像是『幹嘛這麼熱血啊wwwwww』
懷著這種感覺看著那些努力的人。

校慶或運動會的時候更是這麼想。
以前的座右銘是不流汗地努力這種路線呢。

一開始むすめん要開始辦表演、出CD、參加Summer Sony徵選等開始做各種活動時我也參與在內。

應該是參加Summer Sony徵選那時候吧?為了要在Summer Sony的網站投票拿到第一名,あおい很努力地宣傳,我和ぷんちゃん說『那個國中生因為年紀限制即使想參加也沒辦法,卻還是為了むすめん這麼努力,我們也不能輸!』在那之後我對むすめん的心情就改變了吧─。

之後我的心情就變成:一定要很嗨!要做得很棒!一定要享受!一開始開玩笑說的中野Sunplaza這個目標成了真正的目標了。

我也對自己的心境變化非常驚訝,以前連目標都沒有過,覺得這麼熱血地努力很遜,這樣的傢伙竟然真的想努力站上中野Sunplaza哦?

『這就是青春嗎─,真不錯啊─』我第一次這麼覺得,而且現在也覺得『努力並不丟臉,把很大的目標說出口也不該是丟臉的事啊─』
不過會有一點害羞啦ww

我真的覺得我會改變想法,是因為有人把むすめん的成員、むすめん的事當成自己的事在支援我們,有人在支持著むすめん所以我才能這麼想。

然後我們能像這樣進行活動,真的是要謝也謝不完的。

我不知道自己能像這樣以むすめん身分做到什麼時候,但是我想之後むすめん會更加向前邁進,請大家繼續支持我們。

這個部落格也是☆

\認真的嗎!!!!!!/

就這樣

最後是~笑容♡笑容♡

(照片請點此)

 

arrow
arrow
    文章標籤
    むすめん。 ノックソ
    全站熱搜

    流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()