最新消息

試跳新作☆

 

 

創作 社團 歷史 試跳 推特 噗浪

 

MAGIC NIGHT 中文歌詞

收錄在新專輯「Summer Days」
2014.7.16發行

作詞:栗原暁(Jazzin’ park)
作曲/編曲:栗原暁(Jazzin’park)、久保田真悟(Jazzin’park)

翻譯:流水

 

 

(OH 迷宮LOVE)

 

今宵はMAGIC NIGHT
禁断のスリル 確かめてみる?
幻想と誘惑の騎士(ナイト)
恍惚(こうこつ)な夜 誘われてみる?

今夜是MAGIC NIGHT
想確認看看 禁斷的緊張感嗎?
幻想與誘惑的騎士
恍惚的夜裡 想被邀請看看嗎?

 

キミの求めるコトなど
簡単に満たしてあげるよ
一度罠(わな)にかかれば
もう二度とは戻れない…帰さない…

你所尋求之事
我將輕易地滿足哦
一旦落入陷阱
將無法再次回頭…不讓你回頭…

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

ROOT FIVE 根號五在今年1~2月舉辦了Love Treasure全國巡迴LIVE,這次巡迴真的非常有主題性而且讓人充分感覺他們更有一體感,知道會推出DVD時就很期待!

Love Treasure

(本文內的圖片引用自http://avex.jp/rootfive/)

 

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

ROOT FIVE將在5/23~7/6舉辦全國各地的歌迷見面會,在上週也公佈了要在見面會販售的週邊,來看看有哪些是之前沒賣完繼續賣的吧

Bn029tpIgAA3wJP  

是說今天心血來潮看了一下才發現官方把我想出的週邊都出了w
(還有官方電子報裡面的圖也太小了是要看個毛)

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Glorious Days~不停追尋道路

電影RUSH(台譯:決戰終點線)日本國內主題曲

 

作詞:松井五郎
作曲、編曲:U-Key zone
歌:KinKi Kids

翻譯:流水
如果發現歌詞錯誤歡迎提出!

 

Here we go

 

なんにもない
白い地図の上
また誰かの足跡

空無一物
潔白的地圖上
又出現了誰的足跡

 

そこを辿れば
たどり着く場所は
そう遠くない

追隨那足跡
苦心前往的目的地
也就不遠了

 

でもきっと
自分だけに
見える空は
ありはしないだろう

然而這世上
肯定不存在
只有我看得見的天空吧

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我大概每三個月會想整理房間一次,前幾天看到自己房間的慘狀......很認真地想找個櫃子把所有廚物塞進去。

其實之前買了一個很普通的家樂福三層櫃,號稱租屋族的好夥伴,是很堅固耐用沒錯,但是深度太深,高度雖然可調但就只有三格沒辦法多一格,不管放CD漫畫還是小說大小都不適合,我又很討厭把東西放前後兩層,不喜歡找東西時還要把前排東西先移開,最重要的是三層櫃已經不夠放了(望向滿地的雜誌&CD),於是開始在各網站尋找適合的櫃子。

之前曾經在日本看到專門收納CD或漫畫的櫃子,特色是深度特別淺,只有15cm左右。我房間非常小,大概只有2.5坪,擺太深的櫃子會讓空間更擠,所以也想找台灣有沒有賣這種淺櫃子,但是目前看起來最淺的還是有23.5cm,不是很完美啊.....。

以下是幾種常見的書籍、CD、DVD尺寸,提供給大家參考。是說我挑櫃子還有一個麻煩點就是,我的收藏分太多種類各式大小都有,適合漫畫就不適合CD。

不過目前看上蛙盒子,或許很適合我吧。

 

各種書籍尺寸大小

文庫本、A6
105×148mm

一般漫畫、36K
115×170mm

A5、25K、小說本同人誌
148×210mm

B5、漫畫本同人誌
182×257mm

A4
210×297mm

 

各種CD、DVD尺寸大小

CD盒
143×125mm

DVD盒
135×190mm

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

哎呀這個類別的文章不知道幾百年沒更新了,雖然一直都在噗浪上推影片,但是微網誌的缺點就是統整不易,不好搜尋,所以還是應該在部落格放個統整。

就從上個月開始吧!

4月NICO圈的大事不用說就是超會議和超PARTY啦,而台灣也在同樣日子舉辦了NICO台日交流會,不但和日本連線,也邀請了許多台灣的上傳者來表演,不知道大家是否去參加呢?

NICO交流會的心得會另外寫在社團網站。這裡就先來推影片吧!

 

 

台灣的Vocaloid P クエン酸P推出原創V家專輯囉!我在交流會買了,但是還沒拆來聽XD
交流會買的時候還附贈兩張明信片呢!クエン酸P也會參加Vocaworld-03,喜歡的人記得去捧場唷!

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

近況報告

原文網址:http://ameblo.jp/pokota-egamyer/entry-11840349784.html

翻譯:流水

 

大家好大家好^^

我是Poketasun唷哦哦哦哦(∩^ω^∩)

最近是黃金週呢,
大家過得好嗎啊啊啊啊啊啊啊啊!

從四月開始新生活的人,內心是否快要受挫了呢啊啊啊啊啊啊???

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Sweet Dead Noise

曲:Spacelectro
詞:あおまふ

翻譯:流水

 

本家,但是蒼姬的聲音好蘿聽不下去...。

 

台灣人薛南的翻唱~收錄在本家作者的CD裡哦!

 

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

超PARTYⅢ官方網站

超パーティーⅢ

 

 

一年一次的

約定的世界

 

在100萬人聚集的光亮之中

我們一個勁地

力竭聲嘶、藏起淚水、編奏笑容

這世界是舞台,人們都是演員

來吧,NICONICO的幕掀起了

今夜或許你就是

喧鬧的主角

 

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

星空的距離

THE ALFEE的第十七張單曲

作詞:高見沢俊彦‧高橋研
作曲:高見沢俊彦

中文翻譯:流水

FNS 2014年超越過去的神組合

 

文章標籤

流水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()